首页 > 文案句子 > 诗词名句

古典诗词的理解与误解(二十二)

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

感遇(十二首其二)

[唐]张九龄

幽人归独卧,滞虑洗孤清。

持此谢高鸟,因之传远情。

日夕怀空意,人谁感至精。

飞沉理自隔,何所慰吾诚。

关于“持此谢高鸟”

喻守真《唐诗三百首详析》曰:“(高鸟)比喻君主。”(中华书局1985年版,第4页)

又曰:“以‘高鸟’喻君……用字非常新颖。”(第5页)

按:“高鸟”即高飞的鸟,三国魏阮籍《咏怀》(生命辰安在)诗曰:“高鸟翔山冈,燕雀栖下林。”晋陶渊明《始作镇军参军经曲阿》诗曰:“望云惭高鸟,临水愧游鱼。”南朝宋颜延之《从军行》诗曰:“峤雾下高鸟,冰沙固流川。”唐李峤《弩》诗曰:“高鸟行应尽,清猿坐见伤。”王维《送方城韦明府》诗曰:“高鸟长淮水,平芜故郢城。”孟浩然《寄赵正字》诗曰:“高鸟能择木,羝羊漫触藩。”岑参《与高适薛据登慈恩寺浮图》诗曰:“下窥指高鸟,俯听闻惊风。”杜甫《雨》诗曰:“高鸟湿不下,居人门未开。”皇甫冉《齐郎中筵赋得的的帆向浦留别》诗曰:“每争高鸟度,能送远人归。”温会《和段相公登武担寺西台》诗曰:“坐愁高鸟起,笑指远人同。”皆是。指为“君主”之喻,缺乏用例作为支撑,似不足采信。且以“君主”为“鸟”,“新”则“新”矣,却实在不得体。如此索解,可谓厚诬古人。

其实,“持此谢高鸟”与下句“因之传远情”当合为一个完整的语意来解读,是说希望凭藉高飞的鸟儿来传递自己的“远情”。这里,“高鸟”是信使的象喻。

感遇(十二首其七)

[唐]张九龄

江南有丹橘,经冬犹绿林。

岂伊地气暖,自有岁寒心。

可以荐嘉客,奈何阻重深。

运命惟所遇,循环不可寻。

徒言树桃李,此木岂无阴。

关于此诗的作法与主旨

喻守真《唐诗三百首详析》曰:“前四句是《诗经》中的兴也。所谓‘兴’者,是‘先言他物以引起所咏之辞也’。……又用桃李作陪衬,见得双方的遭遇,有早晚不同之感了。”(中华书局1985年版,第5页)

按:此诗的作法,可以从两个层面来考察。从全篇的构思立意来看,它是“比”,即比喻。它咏的是“丹橘”,但意不在“橘”,在借“橘”以言古代士人政治上的“遇”与“不遇”。从全篇的语言表达来看,它又是“赋”,即直说,通首直截了当地扣紧“橘”做文章,而非先言“橘”以引起所咏之辞。

至于此诗的主旨,实不在士人政治上“遇”的“早晚”,而在“遇”与“不遇”。诗中的“桃李”,比喻的是那些没有“岁寒心”(岁寒心,喻指有气节,能经受得住严峻的考验)但却“遇”于君王的士人;“丹橘”则比喻的是包括诗人自己在内的那些虽有“岁寒心”但却“不遇”于君王的士人。精确地说,“桃李”不是仅作为“丹橘”的“陪衬”,而是以“丹橘”的对立面或对照物的身份出现的。

北风行

[唐]李白

烛龙栖寒门,光曜犹旦开。日月照之何不及此,唯有北风怒号天上来。燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。幽州思妇十二月,停歌罢笑双蛾摧。倚门望行人,念君长城苦寒良可哀。别时提剑救边去,遗此虎文金鞞靫。中有一双白羽箭,蜘蛛结网生尘埃。箭空在,人今战死不复回。不忍见此物,焚之已成灰。黄河捧土尚可塞,北风雨雪恨难裁。

关于“烛龙栖寒门”等六句

中国社会科学院文学研究所《唐诗选》注曰:“前六句都是写幽燕地方苦寒。略谓烛龙栖宿寒门,用它的眼睛代替了太阳。日月的光辉为什么不照耀到这块地方?只有北风怒号,大雪纷飞。‘烛龙’,古代神话中司冬夏及昼夜的神。人面龙身而无足,住在极北太阳照耀不到的寒门。烛龙衔烛照耀,以开眼、闭眼分昼夜,吹息分冬夏(见《淮南子·地形训》)。”(人民文学出版社1978年版,上册,第151页)

按:《淮南子》卷四《地形训》曰:“北方曰北极之山,曰寒门。”汉高诱《注》曰:“积寒所在,故曰寒门。”《地形训》又曰:“烛龙在雁门北,蔽于委羽之山,不见日。其神人面龙身而无足。”高诱《注》曰:“蔽,至也。委羽,北方山名也。龙衔烛以照太阴,盖长千里,视为昼,瞑为夜,吹为冬,呼为夏。”可知《唐诗选》对“烛龙”的解说,不仅采用了《淮南子》,而且采用了高诱《注》。

“烛龙”亦见《山海经》卷一七《大荒北经》:“西北海之外,赤水之北,有章尾山。有神,人面蛇身而赤,直目正乘,其瞑乃晦,其视乃明,不食不寝不息,风雨是谒。是烛九阴,是谓烛龙。”又卷八《海外北经》曰:“钟山之神,名曰烛阴。视为昼,瞑为夜;吹为冬,呼为夏。不饮,不食,不息,息为风。身长千里……其为物,人面蛇身,赤色。居钟山下。”则“烛龙”一名“烛阴”。又《楚辞》屈原《天问》曰:“日安不到,烛龙何照?”汉王逸《章句》曰:“言天之西北有幽冥无日之国,有龙衔烛而照之也。”因神话传说烛龙衔烛而照幽冥,故后世诗文用此典故,多以“烛龙”谓光明照耀。如三国魏毌丘俭《承露盘赋》曰:“诏烛龙使吐火,运混元以陶甄。”阮籍《达庄论》曰:“且烛龙之光,不照一堂之上。”晋傅玄《元日朝会赋》曰:“华灯若乎火树,炽百枝之煌煌。俯而察之,如亢烛龙而照玄方。”成公绥《天地赋》曰:“昆吾嘉于南极,烛龙曜于北址。”潘岳《芙蓉赋》曰:“光拟烛龙,色夺朝霞。”刘琨《散骑常侍刘府君诔》曰:“存若烛龙衔曜,没若庭燎俱灭。”范坚《蜡灯赋》曰:“赫如烛龙吐辉,烂若翳阳复旭。”释僧肇《鸠摩罗什法师诔》曰:“自公形应秦川,若烛龙之曜神光;恢廓大宗,若曦和之出榑桑。”庾阐《游仙》诗十首其二曰:“仰盻烛龙曜,俯步朝广庭。”南朝宋谢惠连《雪赋》曰:“若乃积素未亏,白日朝鲜,烂兮若烛龙,衔耀照昆山。”北魏孝文帝《吊殷比干墓文》曰:“筴飞廉而前驱兮,使烛龙以辉澄。”北齐邢劭《又为文襄帝让尚书令表》曰:“正以昼鉴太山,不假秋毫之察;夜仰列宿,豈藉烛龙之明?”唐张九龄《奉和圣制烛龙斋祭》诗曰:“烛龙煌煌,明宗报祀。”孟浩然《同张将蓟门观灯》诗曰:“蓟门看火树,疑是烛龙燃。”皆是其证。李白此诗,也不例外。这六句是说,寒门虽然极北极冷,但烛龙栖息在那里,当烛龙睁开眼睛时,还有白昼和光曜;而幽州、燕山一带却是日月不照、风怒雪虐的地方,没有一点明亮与温暖。在这里,“寒门”不是作为“幽州”“燕山”的同位语,而是作为“幽州”“燕山”的参照系出现的。

醉赠刘二十八使君

[唐]白居易

为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。

诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。

举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。

亦知合被才名折,二十三年折太多。

关于“与君把箸击盘歌”

王汝弼先生《白居易选集》注曰:“[把箸击盘歌]此暗用古代‘击钵催诗’掌故。《南史·王僧孺传》:‘竟陵王子良尝夜集学士,刻烛为诗,四韵者则刻一寸,以此为率;萧文琰曰:“顿烧一寸烛,而成四韵诗,何难之有?”乃与丘令楷、江洪等各打铜钵立韵,响灭则诗成,皆可观览。’箸即筯,钵即盘。这是力写诗成迅速。”(上海古籍出版社1980年版,第264页)

按:白诗“击盘歌”与《南史》“打铜钵立韵”,既无一字相同,而白诗中又没有任何与“催诗”相关的内容,因此,说白诗“暗用古代‘击钵催诗’掌故”,是毫无根据的,完全不能成立。

“把箸击盘歌”,即用筷子击打盘子作为节奏而歌咏。相同的举动,在白居易之前,没有文献记录。但类似的行为,却不乏其例。如《楚辞·渔父》曰:“渔父莞尔而笑,鼓枻而去,歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯吾缨。沧浪之水浊兮,可以濯吾足。’”又,汉刘向《说苑》卷八《尊贤》曰:“宁戚击牛角而商歌,桓公闻而举之。”又,《世说新语·豪爽》曰:“王处仲每酒后辄咏‘老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已’,以如意打唾壶,壶口尽缺。”凡此“鼓枻而歌”“击牛角而歌”“以如意打唾壶而咏”,皆与白居易“把箸击盘歌”相近,都不过是在歌咏时用手边所有的器具敲打节拍而已。

关于“举眼风光长寂寞”

王汝弼先生《白居易选集》注曰:“[举眼句]此句即景抒情。刘、白扬州聚首在冬末春初,东风浩荡,烟景宜人;而逐客漂沦,犹然寂寞,是十分让人悲痛的事。‘风光’两字,地切扬州。李益《行舟》诗:‘闻道风光满扬子,天晴共上望乡楼。’寂寞,谓遭到冷落。”(上海古籍出版社1980年版,第265页)

按:“风光”何地无之?言其“地切扬州”,似不甚确。笔者以为,白诗此句与白、刘二人的一次唱和有关。《白氏长庆集》卷三一《自问》诗曰:“依仁台废悲风晚,履信池荒宿草春。(晦叔亭台在依仁,微之池馆在履信)自问老身骑马出,洛阳城里觅何人?”诗自注中的“晦叔”“微之”,分别是白居易亡友崔玄亮、元稹的字;“依仁”“履信”则分别是崔、元二氏所居的坊名。而《刘宾客文集》外集卷二《吟乐天自问怆然有作》诗曰:“亲友关心皆不见,风光满眼倍伤神。洛阳城里多池馆,几处花开有主人!”白居易此诗所谓“举眼风光长寂寞”,应是对刘禹锡前番和诗中“风光满眼倍伤神”句的化用。白、刘二人曾有一些共同的朋友,而今白、刘二人年纪老大,许多朋友却已作古,故白、刘二人的唱和诗中,不免都流露出凄凉之感。所谓“寂寞”“伤神”,即就此而言。王先生将白诗此句中的“寂寞”解释成“遭到冷落”,其实也属误读。

贾妇怨

[唐]刘得仁

嫁与商人头欲白,未曾一日得双行。任君逐利轻江海,莫把风涛似妾轻。

关于“任君逐利轻江海,莫把风涛似妾轻”

刘永济先生《唐人绝句精华》曰:“三四句体情恰合。盖蓄怨甚深者正有此冷诮口吻也。”(人民文学出版社1981年版,第233页)

按:这两句诗是模拟女主人公对她那位经商的夫婿说:“任您追求利润,不把江海航行当回事,但千万别像忽略我一样忽略了那能够致人于死命的风浪啊!”这是妻子对丈夫的关心,而非“冷诮”。诗题虽作《贾妇怨》,诗中也确有“怨”——抱怨自己的丈夫“商人重利輕别离”,耽误了自己的青春;但末句却迸出了一位善良女性对亲人的关爱,看似溢出题外,实在情理之中。要之,此二句作“冷诮”看,便浇薄;作关爱看,便温厚。就人性而言,善与不善,差别甚大,不可不辨。

(作者单位:南京师范大学文学院)

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

雕塑 信息流广告 竞价托管 招生通 周易 易经 代理招生 二手车 剧本网 网络推广 自学教程 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 河北信息网 石家庄人才网 买车咨询 河北人才网 招生考试 精雕图 戏曲下载 河北生活网 好书推荐 工作计划 游戏攻略 心理测试 石家庄网络推广 石家庄招聘 石家庄网络营销 培训网 好做题 游戏攻略 考研真题 代理招生 心理咨询 游戏攻略 兴趣爱好 网络知识 品牌营销 商标交易 游戏攻略 短视频代运营 张家口人才网 秦皇岛人才网 PS修图 宝宝起名 零基础学习电脑 电商设计 职业培训 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 语料库 范文网 工作总结 二手车估价 短视频剪辑 情侣网名 爱采购代运营 保定招聘 黄金回收价格 情感文案 吊车 古诗词 邯郸人才网 铁皮房 衡水人才网 石家庄点痣 微信运营 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 关键词优化 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 儿童文学 河北代理记账公司 风水运势 狗狗百科 教育培训 游戏推荐 抖音代运营 朋友圈文案 男士发型 培训招生 文玩 大可如意 保定人才网 沧州人才网 黄金回收 承德人才网 石家庄人才网 模型机 高度酒 沐盛有礼 公司注册 十亩地 造纸术 唐山人才网 沐盛传媒 铜雕厂家