首页 > 文案句子 > 诗词名句

《七步诗》生成流播过程中的佛教因素

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

说起曹植的《七步诗》(或作《自愍诗》,见李昉等撰《太平广记》卷一七三“曹植”条引《世说》;或作《豆萁诗》,见元宋褧撰《燕石集》卷八《五王博塞图》;或作《煮豆诗》,见明田艺蘅《留青日札》卷一“三步五步七步十步之才”条),大家都耳熟能详。不过,它到底是曹植原作,或仅是托名曹植之作,则成了千古聚讼纷纭的难题。对此,笔者虽曾有所思考,却终不能遽定,故暂且搁置不论。倒是最早记载此事的刘义庆、《世说新语》的注释者刘孝标,以及曹植本人,都和佛教有着千丝万缕的联系:如曹植被称尊为渔梵(渔呗)创始人;刘义庆是中古最重要的佛教灵验小说家之一,撰有《幽明录》《宣验记》,法琳《辩正论》卷三即称其崇佛表现是“大习佛经,每月六斋,自持八戒”,且“笃习文雅,义庆最优”(《大正藏》第52册,新文丰出版公司1983年版);刘孝标北魏延兴二年(472)十来岁时就担任过吉迦夜、昙曜翻译《杂宝藏经》《付法藏因缘经》《方便心论》之笔受(释僧祐撰《出三藏记集》卷二,《大正藏》第55册)。由此,笔者便大胆猜测,小心求证,果然发现《七步诗》的文本生成,特别是在流播过程中,确实受过佛教经典、佛教文化的影响。兹先从《七步诗》的文本变异说起,因为文本变异往往受到传播语境的制约,在很大程度上能反映社会、政治、文化、宗教意识的时代变迁。

关于《七步诗》的来历,《世说新语·文学第四》是这样记载的:

文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”帝深有惭色。

嗣后,“七步”便成了齐梁以降诗文中的常用典故之一,如《文选》卷六GA996任昉《齐竟陵文宣王行状》赞扬萧子良时说:“淮南取贵于食时,陈思见称于七步,方斯蔑如也。”初唐李善注引《世说》曰:“魏文帝令陈思王七步成诗,诗曰:‘萁在灶下然,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急!’”李善之注,虽是摘引,并在文字上有改动,却奠定了《七步诗》在后世更为流行的四句体。不过,第一句,多数文献与盛唐徐坚《初学记》卷十“食时七步”条所引《世说》一样,作“煮豆燃豆萁”。

对七步成诗故事的题材归属,唐至北宋时期,虽说多数人的看法并未与《世说新语》完全保持一致,如《初学记》卷十列在“中宫部·王第五”,五代李翰《蒙求集注》卷下“曼倩三冬,陈思七步”条归于“博识”,《太平御览》卷六GA996GA996“文部第十六”归在“思疾”,《太平广记》卷一七三“曹植”条列于“俊辩”,但大家基本上赞成它反映的是曹植才思敏捷的个性。可到了南宋,情况大变,像祝穆撰《事文类聚·后集》卷八就把“煮豆燃萁”归入“人伦部·兄弟门”,结合祝氏同意刘克庄曹植“不肯夺嫡”“终不怨兄”观点之举,则知从南宋开始,世人扬曹植、贬曹丕的态度极其分明,这点与刘宋时期相同,而刘宋、南宋,恰恰是中国古代史上两个反曹(以曹操、曹丕为代表)浪潮的高峰(参宋战利《〈七步诗〉托名曹植考》,《河南大学学报》2009年第6期)。

不过,刘义庆叙曹植七步成诗故事时,并未详细交待曹丕下令的动因何在,场景若何,这就留给后人极大的想象空间,于是各显神通,给出了不少有趣的、带有特殊时代印记的答案。如晚唐胡曾《咏史诗》(《四部丛刊三编》影宋钞本《新雕注胡曾咏史诗》)卷上《西园》曰:“月满西园夜未央,金风不动邺天凉。高情公子多秋兴,更领诗人入醉乡。”西园,即曹植与王粲、陈琳、徐幹、刘桢等建安文人赋诗游乐之所。本来,胡曾并未直接引用“七步”之典,然而主要活动于咸通(860—874)年间的陈盖给诗作注时,在介绍西园概况后接着便说:

魏文帝立,乃欲诛之。公子,公子!乃何作双陆?初进之,帝方令七步作诗,乃免其诛。诗曰:“煮荳然荳萁,豆在釜中泣。一种同根生,相煎何太急!”遂免罪。初,为太后怜爱公子。文帝欲杀,白于太后。太后:“吾不意此子若是,此乃由汝国法也。”后乃免死。(又,原书本把北宋京兆郡米崇吉评注与陈盖之诗注合并刊刻。笔者根据前后文语境,认为“后乃免死”之后的一段话“夫至灵者……宁无惕励也”,是米氏评注之语。)

此书注中,虽文字时有夺讹,而且一些地方前后语义欠连贯,但其主体内容还是较为清楚的。笔者以为,最值得注意的有两点:一是《七步诗》文字与徐坚《初学记》所引大同小异,然而第三句的一词之易(从“本自”换成“一种”),则有特别重要的版本意义(分析见后文)。二是“公子公子”云云,则补充叙述了曹植作七步诗的场景。换言之,是因为曹植进贡双陆而惹怒了曹丕。据清人历荃辑《事物异名录》卷二六“双陆”条介绍,双陆即双六,有六博、摴蒱、采战、长行、棋槊等异名,《涅槃经》称之为“波罗塞戏”,“后魏李邵序曹植作长行局,即双陆也”。宫梦仁编《读书纪数略》卷三二则把握槊、长行局、波罗塞戏、双陆合称为“雅戏四名”,并指出:“盖始于西竺,流于魏,盛于齐、梁、陈、隋、唐之间。刘存、冯鉴皆云:曹植始制。”总之,自北魏以降,曹植是被中土公认的双陆之祖。更有意思的是,按隋阇那崛多译《佛本行集经》卷一三《捔术争婚品下》描述,佛祖出家前为悉达多太子时,曾与堂弟提婆达多等诸王子争婚,无论棒、槊、刀、箭,还是博奕、双六、投壶等技艺,他都独占鳌头,无人能敌(参《大正藏》第3册)。敦煌遗书有演绎是经的变文《太子成道经》(见P.2999、P.2299、P.2924、S.0548V、S.2682、S.2352等写卷),则说:“是时净饭大王为宫中无太子, 优(忧)闷寻常不乐。或于一日作一梦,[梦见]双陆频输者。[即]问大臣:‘是何意旨?’大臣答曰:‘陛下梦见双陆频输者,为宫中无太子,所以频输。’”(黄征、张涌泉校注《敦煌变文校注》,中华书局1997年版)自称“弥勒佛身”的武则天在决定皇位继承人前,同样有“双陆不胜”之梦(见李邕《狄梁公传》、李繁《大唐说纂》、王谠《唐语林》卷八等),而宰相狄仁杰等人的解释是“双陆不胜,无子也”(欧阳修等撰《新唐书》卷一一五狄仁杰本传),其意在于劝谏皇帝迎回庐陵王李显并重新立为太子,而不是立侄儿武三思。此“双陆不胜”的传说,至迟在初盛唐之际就广为流行,它和武则天的另一怪梦“鹦鹉折翅”一样,都有佛典依据,都关系着皇帝继承人的身家性命(具体分析,参杜朝晖《“双陆不胜”“鹦鹉折翅”来源考》,《湖北大学学报》2006年第4期;拙撰《政治、宗教与文学——阎朝隐〈鹦鹉猫儿篇〉发覆》,《福建师范大学学报》2013年第5期)。概括而言,在唐代佛教政治文化的语境中,双陆争输赢,就象征着争夺皇位继承权。而曹植进贡双陆,在唐人看来,等于是想篡夺皇权,是谋逆的大罪,既然如此,曹丕就可以对曹植不客气了,难怪陈盖在注文中也只好让卞太后实事求是地说什么“此乃由汝国法也”。

晚唐栖复撰《法华经玄赞要集》(简称《玄赞要集》)卷二GA996又曰:

问:此方因何有梵呗?答:疏“陈思”等,按《历帝记》云:魏文帝曹丕,是魏武帝操之子,在位七年。武帝有二子,[一] 号曹丕,二名曹植,字子建。况(兄)曹丕主,封弟曹植为陈思王。陈思,郡名也。美貌有文,兄丕每礼重,偏置甄[妃]一阁。[植]遂被甄妃,后凌逼不从,自啮其臂。德困沐发,兄见妃后臂啮损,问得事由,便欲杀之。令行七步,诗成即不煞,如不成即煞。诗曰:“煮豆然豆〔以〕其(萁),豆子釜中治。一种同根生,相煎何太急!”诗既成已,遂免煞之,除为何(河)东候(侯)也。初封河东,王殁后,封为陈思王也。十岁属文,下笔成咏,略无所改。每赞佛经,辄连嗟玩,以为真道之宗极也。(《大藏新纂卍续藏经》第34册,河北省佛教协会2006年版)

据作者卷一开篇所云“栖复自大和末罢律讲后,屡涉京师,辄厕经论末行,多戴星霜,不惮寒暑。然精神曚昧,巡历数度先辈法席,随记得少善言,集成一家之说,冀其易见云尔”,则知是书最早完成在大和(827—835)末年,也可能迟至开成(836—840)年间或稍后(考虑是书篇幅较大,推算起来约70万字,费时应较长),作者属于京外律僧,所得材料主要是自己在京城诸寺的所见所闻,目的是想集众家讲解之精华,方便时人、后人研习《法华》。从其广引教内外文献看来,该书确实具有一定的研究价值,并且,早在宽治八年(1094)前就传入了东邻日本(释永超编《东域传灯目录》曰“《玄赞要集》三十五卷”,并有注曰“镜水寺栖复撰,本末七十卷”,参《大正藏》第55册。但今本缺第二二、二三、三GA996、三二等四卷)。但毋庸讳言的是,它与前述《新彫注胡曾咏史诗》一样,校勘质量不太好:如笔者用“[]”所加之字,当是脱文;加“〔〕”者,属于衍文;加“()”者,则是校正讹误后的正字。所引《七步诗》第一句为六言,“以”字当删,“其”当作“萁”;第二句末字“治”可能是“泣”之音近而讹;不过,三、四两句,与陈盖注胡曾诗可以互证,至少说明“一种”这一版本的《七步诗》是曾经流行于长安等地的。另外,有些说法与历史事实不符,像谓“陈思王”是曹丕所封以及曹植被贬为河东侯之类,则是讲经僧人信口开河,并未认真核对史书所致。

尽管《玄赞要集》存在不少史实方面的疏漏,但作者记录的当时长安讲经僧人对《七步诗》成因的另一种解释,却颇具口头文学之特色。它与陈盖的“兄弟争权”说不同,是“兄弟争妃”,即把甄妃(甄后)也卷了进来。

大概从唐初开始,小说家们就把曹植的名篇《洛神赋》附会成《感甄记》并形成“感甄传说”(具体考证,参余才林《〈感甄记〉探源》,《文学遗产》2009年第1期;范子烨《惊鸿瞥过游龙去,虚恼陈王一事无——“感甄故事”与“感甄说”证伪》,《文艺研究》2012年第3期)。在当时小说家的心目中,曹植和甄妃的“叔嫂之恋”,充满了诗情画意,且为备受政治打击的曹植找到了精神寄托、心灵慰藉。中晚诗人对此传说,常津津乐道:如李贺《宫娃歌》“啼蛄吊月钩栏下,屈膝铜铺锁阿甄”之“阿甄”、元稹《代曲江老人百韵》(年十六时作)“班女恩移赵,思王赋感甄”之“感甄”,其本事皆出感甄传说;尤其是被刘熙载评为“深情绵邈”(《艺概》卷二《诗概》)的李义山,诗中多次使用有关“感甄”的典故,乃至在《东阿王》中作出大胆的猜测“君王不得为天子,半为当时赋洛神”,意即曹植、甄妃之恋情被发现后,才使他在曹操面前失去了争夺太子之位的主动权。这仅是诗人的一家之言,根本经不起反驳,因为甄妃建安九年(204)八月嫁给曹丕的时候,曹植只有13岁,即便他情感早熟,也不太可能公开宣称爱上了比自己大上十来岁的嫂子吧,况且,《感甄记》开篇云“魏东阿王汉末求甄逸女,既不遂,太祖回与五官中郎将”,这种叙事口吻,也不是曹植的自述。再则,甄妃被谗害是在黄初二年(221),《洛神赋》则作于黄初三年朝京师返程途中经过洛水时,赋中作者明确指出是“感宋玉对楚王神女之事”而赋洛水之神宓妃,此宓妃,当然不能等同于甄妃。

与当时世俗感甄传说所塑造的一往情深、儒雅高贵的王公形象迥然不同,长安佛寺的讲唱者则把曹植塑造成了一个“强奸犯”,曹丕反而是坦荡荡的正人君子了。他本好心地把曹植安排住在靠近甄妃阁(即自己寝宫)之地以示尊重,却未料到后者对爱妃早生歹意,并付诸行动。好在甄妃贞烈刚强,誓死不从,自啮其臂以保贞节。而且,曹丕施予的处罚也说不上有多么严厉,因为七步成诗对于才高八斗的曹植来说,简直易如反掌啊。果不其然,曹植张口就吟出了《七步诗》,还趁机挖苦、讽刺了曹丕一番呢。因此,从听众的角度看,大家可能就不会同情曹植了。当然,讲经者何以对中土梵呗之祖曹植如此大不敬,笔者也是百思不得其解。或许,讲唱者是想告诫听众不能像曹植那样沉溺于情色吧,毕竟不邪淫也是在家信众必须遵守的戒律之一。

以上介绍了《七步诗》流传过程中所受释家影响最鲜明的两个例证。现在回头再看看诗歌文本生成中可能存在的佛教因子,笔者发现,它至少在两点与汉译佛典有较密切的联系,或者说,是可以进行平行研究或影响研究的。

一者,曹丕命曹植七步成诗的方式,这自然让我们想起相关的佛诞故事,如后汉竺大力、康孟详译《修行本起经》,吴支谦译《太子瑞应本起经》等佛典,都不约而同地说佛祖诞生时,自行七步而诵16字自赞偈。其中,支译本作“天上天下,唯我为尊。三界皆苦,何可乐者”(《大正藏》第3册),隋吉藏大师《中观论疏》卷七《苦行品第十二》明确指出,此16字是佛“一手指天一手指地而说偈”(《大正藏》第42册)。东晋竺难提译《大宝积经》卷一〇七则云“是故菩萨,无人扶持,令行七步,非六非八,是名菩萨摩诃萨行于方便”(《大正藏》第11册)。说句幽默话,曹丕给曹植七步的时间,仿佛菩萨慈悲,已经是最大的方便了。

二者,无论六句体、四句体《七步诗》,其关键词都在“煮豆”,但以此为诗,最早亦似出于汉译佛典,它描述的本是鬼卒在铁釜等地狱拷治罪人的场景。西晋竺法护译《修行道地经》卷七即云:

彼铁树边,有二大釜,犹若大山,守鬼即取犯罪之人,着铁釜中,汤沸或上或下,譬如人间大釜之中,煮于小豆而沸上下;又于镬汤若千万亿年,考治毒痛。于是颂曰:

设得为国长,横制于万民,以至地狱界,考治百亿年。堕于镬汤中,在釜而见煮,以火烧煮之,譬若如煮豆。(《大正藏》第3册)

与此内容相同者在佛典中较为常见,如西晋法立、法炬译《大楼炭经》卷二所说“铜釜泥犁”,后秦佛陀耶舍、竺佛念译《长阿含经》卷一九所说“铜/镬地狱”(参《大正藏》第1册)等。然从佛典翻译史而言,竺法护是鸠摩罗什之前最具影响的译经大师,更值得重视的是前引法护译本之偈颂,它至少有两方面与《七步诗》是相同或相似的:首先,受刑者的身份相似。佛偈说,即便为一国之长,若犯大罪,也得堕入地狱,无法赦免,同样,曹植虽贵为东阿王(其实东阿王不是曹丕所封,而是明帝曹叡所封),若完不成皇帝交待的任务,也要处以大刑。其次,主要的修辞手法相同,无论佛偈、《七步诗》,其实都用比喻,只是佛偈标明了喻词“譬若如”,是明喻;《七步诗》是借喻,且层次更加丰富,“豆根”之“根”喻父母,“豆”“豆萁”喻兄弟。此外,在佛经长行部分,大釜与小豆的对比,彰显出铁釜地狱的威慑力,让读者有身临其境之感受;六句体《七步诗》则以釜下、釜中之对比(同时借喻兄弟位置不一),但“相煎”的惨烈结局,同样令人动容。

综上所析,《七步诗》的文本生成,其作者很有可能借鉴过相关汉译佛典。当然,若其作者确为曹植,西晋及其后译出的佛经,他是无法未卜先知;但作者若为刘义庆、刘孝标或是其他人,他们受汉、晋佛典之影响,自在情理之中吧。

最后,补充两点:一是陈盖注胡曾《西园》诗时说曹丕欲以国法治罪曹植的叙事套路,后世小说也有所继承,如罗贯中《三国志通俗演义》(嘉靖元年刻本)卷一六《曹子建七步成章》即载曹丕对其母卞氏曰:“国法不可废也。”冯梦龙《醒世恒言》卷二《三孝廉让产立高名》“入话”第三则故事中,曹丕则拟以“欺诳之罪”来试曹植之诗才。二是栖复把《七步诗》的直接原因归于甄妃的思路,后人也有所借鉴,徐《咏史七十首》(三六)即曰“奇才负八斗,七步犹嫌迟。猜昆数屏斥,封爵三徙之。只因《感甄赋》,酿成《煮豆诗》”(陈庆元编著《鳌峰集》卷六,广陵书社2012年版),当然,徐氏所说“感甄”,一如中晚唐诗人,对曹植是颇为同情的,而非像栖复那样带有贬意。此外,甄妃自保贞洁之举,后世竟有烈女加以仿效,明人唐胄撰《(正德)琼台志》卷四GA996、清人阮元修、陈昌齐纂《(道光)广东通志》卷三二二,都记载了同一故事,说正德初年,一位年仅14岁的林氏女(林伍娘)遭遇好色邻居之性侵犯时,她“自啮其臂,血流遍身”而“坠晕于地”,男方惧其死,才把她送回家中,可惜最后女方为了名节,还是自缢死了。

(作者单位:福建师范大学文学院)

好书推荐

《中华大典·文学典》(光盘版)收录《中华大典·文学典》全部内容,包括《先秦两汉文学分典》《魏晋南北朝文学分典》《隋唐五代文学分典》《宋辽金元文学分典》《明清文学分典》《文学理论分典》,共6张光盘,定价200元。欲购请与凤凰出版社发行部联系。

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

雕塑 信息流广告 竞价托管 招生通 周易 易经 代理招生 二手车 剧本网 网络推广 自学教程 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 河北信息网 石家庄人才网 买车咨询 河北人才网 招生考试 精雕图 戏曲下载 河北生活网 好书推荐 工作计划 游戏攻略 心理测试 石家庄网络推广 石家庄招聘 石家庄网络营销 培训网 好做题 游戏攻略 考研真题 代理招生 心理咨询 游戏攻略 兴趣爱好 网络知识 品牌营销 商标交易 游戏攻略 短视频代运营 张家口人才网 秦皇岛人才网 PS修图 宝宝起名 零基础学习电脑 电商设计 职业培训 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 语料库 范文网 工作总结 二手车估价 短视频剪辑 情侣网名 爱采购代运营 保定招聘 黄金回收价格 情感文案 吊车 古诗词 邯郸人才网 铁皮房 衡水人才网 石家庄点痣 微信运营 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 关键词优化 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 儿童文学 河北代理记账公司 风水运势 狗狗百科 教育培训 游戏推荐 抖音代运营 朋友圈文案 男士发型 培训招生 文玩 大可如意 保定人才网 沧州人才网 黄金回收 承德人才网 石家庄人才网 模型机 高度酒 沐盛有礼 公司注册 十亩地 造纸术 唐山人才网 沐盛传媒 铜雕厂家