首页 > 学习园地 > 英语学习

伦敦奥运村发15万只避孕套创纪录

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

In a controversial move Olympic officials will reportedly provide more than 150,000 condoms to athletes at no cost during the London 2023 Olympic Games.

据报道,伦敦2023奥运会期间,奥组委将向运动员免费发放超过15万只避孕套。此举引发了争议。

The record number of condoms will be provided to thousands of athletes from around the world in a bid to promote safe sex. However, while some athletes have supported the cause, critics believe that the effort by Olympic officials actually goes to promote immoral behavior.

伦敦奥组委将给来自全球各地的上万名运动员免费发放避孕套,数量创下新的纪录,以鼓励安全性行为。尽管有些运动员支持这一举动,但也有批评人士认为这反而会催生不道德行为。

"There's a lot of sex going on," women's soccer goalkeeper Hope Solo told ESPN. Adding that in extreme cases she has even seen athletes engaging in sex "right out in the open" in the Olympic Village. She shockingly revealed: "On the grass, between buildings, people are getting down and dirty."

美国女足守门员霍普-索罗告诉ESPN体育电视网:“奥运村里一直有很多性行为发生。她补充说,在一些比较极端的例子中,她曾经看到过有选手在奥运村里“露天做爱。在草地上,在楼宇间,人们正在变得越来越堕落。她的说法非常令人震惊。

Solo, who became a gold medalist in 2010, claims that the Olympics creates a comfortable environment where athletes feel at home with one another, and this can lead to an increase in sexual behavior.

索罗曾在2010年获得奥运会金牌。她表示,奥运会的环境让人感到舒适,运动员们互相都感觉很亲近,这也会催生性行为。

"Unlike at a bar, it's not awkward to strike up a conversation because you have something in common," Solo said. "It starts with, 'What sport do you play?' All of a sudden, you're fist-bumping."

索罗说:“和酒吧不同,开始搭讪并不让人感到尴尬,因为大家都是运动员。谈话总是这样开始,‘你参加了什么项目?’突然之间,你就感到看对眼了。

Professional swimmer Ryan Lochte, who will be in London for his third Olympic Games experience, admitted that sexual tensions are higher than most people might expect. He revealed that he believes the vast majority of athletes engage in some form of sexual activity during such an event.

职业游泳运动员瑞安·洛赫特是第三次参加奥运会了。他坦承奥运村中的性行为比人们预想的要多。他表示自己相信绝大多数参赛选手都曾经在奥运会中有过性行为。

"I'd say it's 70 percent to 75 percent of Olympians," the world record-holding swimmer said. However, he did not seem to see a problem with the liberal sexual behavior, saying: "Hey, sometimes you gotta do what you gotta do."

这位世界纪录保持者说:“我觉得70%到75%的选手都有过性行为。但他不觉得这种自由的性行为有什么问题。“嗨,有时候自然而然就发生了。

Thousands of athletes are scheduled to partake in at least one of the 306 events in 26 major sports, and recent comments from professional Volleyball player Shauna Mullin support the theory that the Olympic Games promotes immoral behavior, such as adultery.

上万名运动员将参加26项赛事中306个小项的比赛。职业排球选手肖娜-穆林对奥运会催生了不道德性行为的理论表示支持,比如婚外情。

Despite the widespread criticisms John Godina, an Olympic shot putter, admitted that while some athletes are initially focused on hard work they eventually become focused on hard partying, and having "fun."

尽管遭受大量批评,但奥运会铅球选手约翰·高迪纳承认,尽管有些运动员最初专注于比赛和训练,但他们最终却把精力都用在派对上,并且“找些乐子。

"Athletes go there focused and once their job is done, they have fun," Godina told ABC. "They don't necessarily go there looking for it, but things happen ... you learn not to ask a lot of questions."

他告诉美国广播公司:“运动员来到奥运村时都专注于比赛,一旦自己的比赛结束,他们就想找些乐子。他们的本意未必是来这里找乐子,但事情就那么发生了,这没什么可问的。

In a controversial move Olympic officials will reportedly provide more than 150,000 condoms to athletes at no cost during the London 2023 Olympic Games.

据报道,伦敦2023奥运会期间,奥组委将向运动员免费发放超过15万只避孕套。此举引发了争议。

The record number of condoms will be provided to thousands of athletes from around the world in a bid to promote safe sex. However, while some athletes have supported the cause, critics believe that the effort by Olympic officials actually goes to promote immoral behavior.

伦敦奥组委将给来自全球各地的上万名运动员免费发放避孕套,数量创下新的纪录,以鼓励安全性行为。尽管有些运动员支持这一举动,但也有批评人士认为这反而会催生不道德行为。

"There's a lot of sex going on," women's soccer goalkeeper Hope Solo told ESPN. Adding that in extreme cases she has even seen athletes engaging in sex "right out in the open" in the Olympic Village. She shockingly revealed: "On the grass, between buildings, people are getting down and dirty."

美国女足守门员霍普-索罗告诉ESPN体育电视网:“奥运村里一直有很多性行为发生。她补充说,在一些比较极端的例子中,她曾经看到过有选手在奥运村里“露天做爱。在草地上,在楼宇间,人们正在变得越来越堕落。她的说法非常令人震惊。

Solo, who became a gold medalist in 2010, claims that the Olympics creates a comfortable environment where athletes feel at home with one another, and this can lead to an increase in sexual behavior.

索罗曾在2010年获得奥运会金牌。她表示,奥运会的环境让人感到舒适,运动员们互相都感觉很亲近,这也会催生性行为。

"Unlike at a bar, it's not awkward to strike up a conversation because you have something in common," Solo said. "It starts with, 'What sport do you play?' All of a sudden, you're fist-bumping."

索罗说:“和酒吧不同,开始搭讪并不让人感到尴尬,因为大家都是运动员。谈话总是这样开始,‘你参加了什么项目?’突然之间,你就感到看对眼了。

Professional swimmer Ryan Lochte, who will be in London for his third Olympic Games experience, admitted that sexual tensions are higher than most people might expect. He revealed that he believes the vast majority of athletes engage in some form of sexual activity during such an event.

职业游泳运动员瑞安·洛赫特是第三次参加奥运会了。他坦承奥运村中的性行为比人们预想的要多。他表示自己相信绝大多数参赛选手都曾经在奥运会中有过性行为。

"I'd say it's 70 percent to 75 percent of Olympians," the world record-holding swimmer said. However, he did not seem to see a problem with the liberal sexual behavior, saying: "Hey, sometimes you gotta do what you gotta do."

这位世界纪录保持者说:“我觉得70%到75%的选手都有过性行为。但他不觉得这种自由的性行为有什么问题。“嗨,有时候自然而然就发生了。

Thousands of athletes are scheduled to partake in at least one of the 306 events in 26 major sports, and recent comments from professional Volleyball player Shauna Mullin support the theory that the Olympic Games promotes immoral behavior, such as adultery.

上万名运动员将参加26项赛事中306个小项的比赛。职业排球选手肖娜-穆林对奥运会催生了不道德性行为的理论表示支持,比如婚外情。

Despite the widespread criticisms John Godina, an Olympic shot putter, admitted that while some athletes are initially focused on hard work they eventually become focused on hard partying, and having "fun."

尽管遭受大量批评,但奥运会铅球选手约翰·高迪纳承认,尽管有些运动员最初专注于比赛和训练,但他们最终却把精力都用在派对上,并且“找些乐子。

"Athletes go there focused and once their job is done, they have fun," Godina told ABC. "They don't necessarily go there looking for it, but things happen ... you learn not to ask a lot of questions."

他告诉美国广播公司:“运动员来到奥运村时都专注于比赛,一旦自己的比赛结束,他们就想找些乐子。他们的本意未必是来这里找乐子,但事情就那么发生了,这没什么可问的。

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

雕塑 信息流广告 竞价托管 招生通 周易 易经 代理招生 二手车 剧本网 网络推广 自学教程 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 河北信息网 石家庄人才网 买车咨询 河北人才网 招生考试 精雕图 戏曲下载 河北生活网 好书推荐 工作计划 游戏攻略 心理测试 石家庄网络推广 石家庄招聘 石家庄网络营销 培训网 好做题 游戏攻略 考研真题 代理招生 心理咨询 游戏攻略 兴趣爱好 网络知识 品牌营销 商标交易 游戏攻略 短视频代运营 张家口人才网 秦皇岛人才网 PS修图 宝宝起名 零基础学习电脑 电商设计 职业培训 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 语料库 范文网 工作总结 二手车估价 短视频剪辑 情侣网名 爱采购代运营 保定招聘 黄金回收价格 情感文案 吊车 古诗词 邯郸人才网 铁皮房 衡水人才网 石家庄点痣 微信运营 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 关键词优化 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 儿童文学 河北代理记账公司 风水运势 狗狗百科 教育培训 游戏推荐 抖音代运营 朋友圈文案 男士发型 培训招生 文玩 大可如意 保定人才网 沧州人才网 黄金回收 承德人才网 石家庄人才网 模型机 高度酒 沐盛有礼 公司注册 十亩地 造纸术 唐山人才网 沐盛传媒 铜雕厂家