首页 > 学习园地 > 英语学习

台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

What if you're too jittery to read the leaflet?

TAIPEI (Reuters) - Coffee shop chains in Taiwan added caffeine-content advisories to their drink menus this week after health authorities warned about having one cup too many.

近日,在健康专家指出浓咖啡含有过量咖啡因的警告后,台湾的咖啡连锁店开始在饮品单上表明每种咖啡的咖啡因含量。

Coffee chains are putting red marks next to coffee drinks with more than 200 mg of caffeine, yellow marks beside caffeine levels of 100-200 mg and green marks next to drinks with less than 100 mg.

咖啡店在含有200毫克以上的咖啡饮品旁用红色标志注明,100至200毫克的用黄色标志注明,而绿色标志则用来标明不足100毫克的咖啡因饮品。

The government found during more than a month of research that excessive caffeine can cause symptoms such as dizziness and upset stomachs, a Department of Health Bureau of Food Sanitation official said.The government also learned that excess caffeine could cause anxiety, bad moods and trouble at work, Taiwan media reported.

台湾食品卫生局健康科表示,经过一个多月的研究发现,食用过量的咖啡因会导致头昏眼花和胃部恶心等症状。食品卫生局健康科还表示,过量的咖啡因还可让人产生焦虑、心情不好和工作遇麻烦等情况。

"There could be some consumers who are afraid of drinking too much caffeine," a Department of Health Bureau of Food Sanitation official said Thursday.Eleven chains would follow the Consumer Protection Commission's advice, which took effect Monday, and is touted as the first of its kind in the world, local media reported.

台湾食品卫生局健康科指出:“一些咖啡消费者害怕过量食用咖啡因。”于是,台湾11家咖啡连锁店根据消费者保护法的提议,在本周一为出售的各种咖啡饮品标明了咖啡因含量,这一举动据说在世界上尚属首次。

The U.S. chain, Starbucks Coffee, which is among Taiwan's largest chains with 173 stores, began preparing caffeine-alert leaflets in mid-June.Stores now leave leaflets next to the condiments and stirring sticks, advising customers that a grande brewed coffee of the day contains 260 mg of caffeine, the highest of any drink sold. Lighter coffees have as little as 10 mg.

美国星巴克咖啡是台湾最大的咖啡连锁店,在台共有173家分店。6月中旬,星巴克开始为向顾客提供咖啡因警告工作准备。店内在装咖啡调味品的小袋上提醒顾客到,一杯煮好的浓咖啡含有260毫克咖啡因,是所售咖啡饮品中咖啡因含量最高的咖啡,而淡咖啡的咖啡因含量只有10毫克。

"If customers are afraid of overdoing it, they can drink low-caffeine coffees," said Taiwan Starbucks spokeswoman Lin Chia-chen.

台湾的一名星巴克咖啡发言人指出:“如果消费者害怕过量食用咖啡因,他们可以选择低咖啡因的咖啡饮用。”

台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
What if you're too jittery to read the leaflet?

TAIPEI (Reuters) - Coffee shop chains in Taiwan added caffeine-content advisories to their drink menus this week after health authorities warned about having one cup too many.

近日,在健康专家指出浓咖啡含有过量咖啡因的警告后,台湾的咖啡连锁店开始在饮品单上表明每种咖啡的咖啡因含量。

Coffee chains are putting red marks next to coffee drinks with more than 200 mg of caffeine, yellow marks beside caffeine levels of 100-200 mg and green marks next to drinks with less than 100 mg.

咖啡店在含有200毫克以上的咖啡饮品旁用红色标志注明,100至200毫克的用黄色标志注明,而绿色标志则用来标明不足100毫克的咖啡因饮品。

The government found during more than a month of research that excessive caffeine can cause symptoms such as dizziness and upset stomachs, a Department of Health Bureau of Food Sanitation official said.The government also learned that excess caffeine could cause anxiety, bad moods and trouble at work, Taiwan media reported.

台湾食品卫生局健康科表示,经过一个多月的研究发现,食用过量的咖啡因会导致头昏眼花和胃部恶心等症状。食品卫生局健康科还表示,过量的咖啡因还可让人产生焦虑、心情不好和工作遇麻烦等情况。

"There could be some consumers who are afraid of drinking too much caffeine," a Department of Health Bureau of Food Sanitation official said Thursday.Eleven chains would follow the Consumer Protection Commission's advice, which took effect Monday, and is touted as the first of its kind in the world, local media reported.

台湾食品卫生局健康科指出:“一些咖啡消费者害怕过量食用咖啡因。”于是,台湾11家咖啡连锁店根据消费者保护法的提议,在本周一为出售的各种咖啡饮品标明了咖啡因含量,这一举动据说在世界上尚属首次。

The U.S. chain, Starbucks Coffee, which is among Taiwan's largest chains with 173 stores, began preparing caffeine-alert leaflets in mid-June.Stores now leave leaflets next to the condiments and stirring sticks, advising customers that a grande brewed coffee of the day contains 260 mg of caffeine, the highest of any drink sold. Lighter coffees have as little as 10 mg.

美国星巴克咖啡是台湾最大的咖啡连锁店,在台共有173家分店。6月中旬,星巴克开始为向顾客提供咖啡因警告工作准备。店内在装咖啡调味品的小袋上提醒顾客到,一杯煮好的浓咖啡含有260毫克咖啡因,是所售咖啡饮品中咖啡因含量最高的咖啡,而淡咖啡的咖啡因含量只有10毫克。

"If customers are afraid of overdoing it, they can drink low-caffeine coffees," said Taiwan Starbucks spokeswoman Lin Chia-chen.

台湾的一名星巴克咖啡发言人指出:“如果消费者害怕过量食用咖啡因,他们可以选择低咖啡因的咖啡饮用。”

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

雕塑 信息流广告 竞价托管 招生通 周易 易经 代理招生 二手车 剧本网 网络推广 自学教程 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 河北信息网 石家庄人才网 买车咨询 河北人才网 招生考试 精雕图 戏曲下载 河北生活网 好书推荐 工作计划 游戏攻略 心理测试 石家庄网络推广 石家庄招聘 石家庄网络营销 培训网 好做题 游戏攻略 考研真题 代理招生 心理咨询 游戏攻略 兴趣爱好 网络知识 品牌营销 商标交易 游戏攻略 短视频代运营 张家口人才网 秦皇岛人才网 PS修图 宝宝起名 零基础学习电脑 电商设计 职业培训 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 语料库 范文网 工作总结 二手车估价 短视频剪辑 情侣网名 爱采购代运营 保定招聘 餐饮品牌 黄金回收价格 情感文案 吊车 古诗词 邯郸人才网 铁皮房 衡水人才网 石家庄点痣 微信运营 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 关键词优化 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 儿童文学 河北代理记账公司 风水运势 狗狗百科 教育培训 游戏推荐 抖音代运营 朋友圈文案 男士发型 培训招生 文玩 大可如意 保定人才网 沧州人才网 黄金回收 承德人才网 石家庄人才网 模型机 高度酒 沐盛有礼 公司注册 十亩地 造纸术 唐山人才网 沐盛传媒 铜雕厂家