【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些[db:SEO标题],方便大家学习。
郑和下西洋英语翻译?1405年,明成祖派郑和(祖籍云南)带领一支船队出使西洋.那时的西洋指的是我国南海以西的沿海各地.郑和一共带了两万多人,除了士兵和水手外,还有各级官员、技术人员、那么,郑和下西洋英语翻译?一起来了解一下吧。
2023六级翻译郑和
英文胡搏的翻译我知道几个,比如Zheng He’s Voyages to the West.
Cheng Ho’s seven voyages
Cheng Ho’s epic voyage to the Western oceans
法文的我觉得还是维基百科里面的比较准确,我把网址复制到短裤芹祥消息里了,这里不让发,说有广告嫌疑。。
我自己认为法文应该是:Les Sept Expéditions Ming de l'首汪Amiral Zheng He
郑和英文
Zhenghe's voyage to the Atlantic is specified Emperor Zhu Di life Sambo eunuch Zheng He from Taicang Liujiagang anchor (now Jiangsu Taicang Liuhe Town), led by more than 200 ships and 27000 people voyage to the Western Pacific and the Indian Ocean visited more than 30 including the Indian Ocean countries and regions, has reached Java, Sumatra, Sulu, Pahang, Chenla, kori, Siam, list of Ge assassination, Adan, Tianfang, Zuo Faer, Hu Lu Mosi, wood bone are beam and other more than 30 countries, the farthest had dadon non, the Red Sea.Zheng and the Atlantic is in ancient China the largest ships, most (240 ships), sailor most, the longest time at sea, dozens of years earlier than the European countries the sailing time, is directly reflected in the Ming Dynasty was prosperous. Zheng He's voyages move much faster than nearly a century of Portugal, Spain and other countries with navigator, such as Magellan and Columbus, Vasco da Gama et al, called pioneer of the "age of discovery", is the only Asian, is more than Mahan 500 years earlier proposed sea power theory , the argument is more said Zheng He first discovered the Americas, Australia, Antarctica. Zhenghe's voyage to the Western opinions, say advocates Daming Weide, the history of Ming Dynasty, Zheng He'燃搏s biography "records:" and want to honor soldiers exotic, showing China's prosperous "; said looking for emperor Jianwen Zhu Yunwen, the history of Ming Dynasty, Zheng He's biography" records: "emperor suspected emperor dead overseas, want to find traces", said trade development to alleviate the financial, have not been obliterated clean sources claim that Zheng He's voyages to the "族脊poor rich", "皮穗祥country with sufficient" ; otherwise outflank Timur Empire, mopping up jioubu of Zhang Shicheng, to solve the problem of military demobilization and argument.
翻译英汉互译
In 1405, zheng he sent envoys to (native with a fleet of yunnan) mission western. At that time the western refers to the west of south China sea of the coastal areas. Zheng he's brought twenty thousand DuoRen, in addition to soldiers and sailors outside, and officials at all levels, technical personnel, translation and the doctor. They took 62 ship from the article, jiangsu province of fujian province taicang, through the coastal vastly sail south. Zheng he each to a country, he put in to the country's letter submitted the king, and brought the gift to them, hope to establish friendly relations with them. Three years later, he took the angel of the western countries returned to China, Ming emperor saw this voyage so successful, very happy. In the later twenty DuoNian, Ming emperor again and again to western countries zheng he sent. Zheng he's seven times before and after go out to sea, to the Indian Ocean DuoGe 30 countries, had reached farthest in Africa. Zheng he's seven trips that at that time, China shipbuilding and navigation technology has reached very high levels. More important is, it broke the between the east and the state is relatively isolated from the, let foreigners understand more about China.
1405年,明成祖派郑和(祖籍云南)带领一支船队出使西洋.那时的西洋指的是我国南海以西的沿海各地.郑和一共带了两万多人,除了士兵和水手外,还有各级官员、技尘颤术人员、翻译和医生.他们乘坐62条大船,从今江苏的太仓出发,经过福建沿海,浩浩荡荡地扬帆南下.郑和每到一个国家,就把明成祖的信递交给该国的国王,并把带去的礼物送给他们,希望同他们建立友好关系.三年后,郑睁兄派和带着西洋各国的使者回到了中国,明成祖见这次远航这么成功,非常高兴.在以后的二十多年里,明成祖一次又一次地派郑和前往西洋各国.郑和前后出海7次,到过印度洋沿岸的三十多个国家,最远还曾到达过非洲悉贺.郑和七次下西洋,说明我国当时的造船和航海技术已经达到了很高的水平.更重要的是,这一事件打破了东西方之间相对隔绝的状态,让外国人更多地了解了中国.
郑和的英文名
郑和下西洋的英文资料如下:
Zheng He's voyage to the West was a voyage between Yongle and Xuande in Ming Dynasty. The first voyage started in Yongle three years (1405), and the last voyage ended in Xuande eight years (1433), totaling seven times.
Because the mission was being made by Zheng He, and the fleet sailed to the west of Borneo.
On the seven voyage, Zheng He, the three treasures eunuch, led the fleet from the point of departure to the port of Liu Jia Gang, and to the port of Taiping port.
The Western Pacific Ocean and Yang Yang visited more than 30 countries and regions, including Java, Sumatra, Su Lu, Peng Heng, Zhen La, Gu Li, Kun, bang Ge Luo, Kun, Tian Fang, Zuo FA Er, Wu. Rumus, Mugu Dushu and other places are known to reach East Africa and the Red Sea as far as possible.
Zheng He's voyage to the west is the largest and longest sailing voyage in China in ancient times. It is also the largest maritime exploration in the history of the world before the voyage in the late fifteenth Century.
However, there are still disputes about the historical facts of Zheng He's fleet, such as its purpose and scope of navigation, and its evaluation of the seven voyages.
翻译:
郑和下西洋是明代永乐、宣德年间的一场海上远航活动,首次航链哪液行始于永乐三年(1405年),末次航行结束于宣德八年(1433年),共计七次。
介绍郑和的英语小短文
Zheng He was the most famous maritime explorer in Chinese history. In 1405 AD, the ruler of the Ming Dynasty sent Zheng He on a voyage to the Western Seas in order to strengthen border defense and develop trade by sea.
以上就是郑和下西洋英语翻译的全部内容,船队纵横南亚、西亚,一直到非洲大陆。郑和下西洋是世界航海史上的壮举,它展现了郑和卓越的航海和组织才能,同时展现了明朝的国力和国威,加强了明朝和海外各国之间的联系。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。