【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些[db:SEO标题],方便大家学习。
高山流水英语?[其他] 第三人称单数:streams 复数:streams 现在分词:streaming过去式:streamed 过去分词:streamed 《高山流水》,为中国十大古曲之一。战国时已有关于高山流水的琴曲故事流传,故亦传《高山流水》系伯牙所作。那么,高山流水英语?一起来了解一下吧。
高山流水曲名用英语怎么说
英语翻译the
masterpiece
of
chinese
classical
music
is
represented
by
"lofty
mountain
&
flowing
water".
语文翻译一日,伯牙与钟子期共游于泰山之阴,逢暴雨,二人止步于岩下。伯牙心情郁闷,于是弹奏了一会琴。琴曲起初表现的是雨落山涧的情景,接着模拟山流暴涨和岩土崩塌之音。每段曲弹奏完毕,钟子期“辄穷其趣”,把曲中意象说的穷极通透。伯牙于是离开琴而叹道:“善哉,善哉,阁下能听出曲中志趣,君所思即是我所思啊,我哪里能隐藏的了我的音声呢?”于是型樱源二人成为人生知己。
列御寇在《列子·汤问》中记载,“伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在登高山,钟子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山。’志在流水,钟子期曰:‘善哉,洋洋乎若江河。’”《吕氏春秋》在《本卜态味篇》中记载:“伯牙鼓琴颂敬,钟子期听之,方鼓琴而志在泰山,钟子期曰:‘善哉乎鼓琴!巍巍乎若泰山’。少时而志在流水。钟子期曰:‘善哉鼓琴,洋洋乎若流水’。
高山流水的英文翻译
高山流水什么意思?高山流水怎么读?
参考答案:
拼音:gāo shān liú shuǐ,简 拼:gsls
成语解释:比喻知己或知音。也比喻乐曲高妙。
成语出处:《列子·汤问》:“伯牙鼓琴,志在登高山,钟子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山。’志在流水,曰:‘善哉,洋洋兮若江河。’”
成语例句:孔圣人尚学琴于师襄,一操便知其为文王。高山流水,得遇知音。
注音:ㄍㄠ ㄕㄢ ㄌㄧㄨˊ ㄕㄨㄟˇ
高山流水的近义词:知音难觅
成语语法:联合式;作宾语;比喻乐曲高妙
成语故事:春秋时代,有个叫俞伯牙的人,精通音律,琴艺高超,是当时著名的琴师。俞伯牙年轻的时候聪颖好学,曾拜高人为师,琴技达到水平,但他总觉得自己还不能出神入化地表现对各种事物的感受。伯牙的老师知道他的想法后,就带他乘船到东海的蓬莱岛上,让他欣赏大自然的景色,倾听大海的波涛声。伯牙举目眺望,只见波浪汹涌,浪花激溅;海鸟嫌基翻飞,鸣声入耳;山林树木,郁郁葱葱,如入仙境一般。一种奇妙的感觉油然而生,耳边仿佛咯起了大自然那和谐动听的音乐。他情不自禁地取琴弹奏,音随意转,把大自然的美妙融进了琴声,伯牙体验到一种前所未有的境界。老师告诉他:“你已经学了。”一夜伯牙乘船游览。
高山流水英文版简短简介
这种民族扰罩乐器的英语就用汉语拼音,然后缓档闹加些注释
琵琶 The pipa - is a plucked Chinese string instrument. Sometimes called the Chinese lute, the instrument has a pear-shaped wooden body. It has been played for nearly two thousand years of history in China, and belongs to the plucked category of instruments
古筝 guzheng - is a traditional Chinese musical instrument. It belongs to the zither family of string instruments.
扬琴 yangqin -is a Chinese hammered dulcimer originally from Persia (modern-day Iran). It used to be written with the characters
长笛就是 Flute
名曲也一样
gao shan liu shui高山流水 meaning high mountains and flowing waters
Shi mian Mai fu十面埋伏 meaning ambush from ten direction
Er quan ying yue二泉映月meaning the second moon-reflecting spring
中国古典音乐一些英语资料
Chinese classical music is the traditional art or court music of China. It has a long history stretching for more than three thousand years. It has its own unique systems of musical notation, as well as musical tuning and pitch, musical instruments and styles or musical genres.
Chinese music is pentatonic-diatonic, having a scale of twelve notes to an octave (5+7 = 12) as does European-influenced music.
蠢前Music of China appears to date back to the dawn of Chinese civilization, and documents and artifacts provide evidence of a well-developed musical culture as early as the Zhou Dynasty (1122 BC - 256 BC).
According to Mencius, a ruler had asked Mencius whether it was moral if he preferred pop songs to the classics. The answer was that the only thing matters being whether or not he loved his subjects.
The Imperial Music Bureau, first established in the Qin Dynasty (221-207 BC), was greatly expanded under the Emperor Han Wu Di (140-87 BC) and charged with supervising court music and military music and determining what folk music would be officially recognized. In subsequent dynasties, the development of Chinese music was strongly influenced by foreign music, especially that of Central Asia.
Traditional orchestral instruments
* Woodwind and percussion
o dizi, sheng, paigu, gong, paixiao, guan, bells, cymbals
* Bowed strings
o erhu, zhonghu, dahu, banhu, jinghu, gaohu, gehu, yehu, cizhonghu, diyingehu, leiqin
* Plucked and struck strings
o guqin, sanxian, yangqin, zheng, ruan, konghou, liuqin, pipa, zhu
Chinese vocal music has traditionally been sung in a thin, nonresonant voice or in falsetto and is usually solo rather than choral. All traditional Chinese music is melodic rather than harmonic. Chinese vocal music probably developed from sung poems and verses with music.
Instrumental music
Instrumental pieces played on an erhu or dizi are popular, and are often available outside of China, but qin, pipa and zheng music, which are more traditional, are more popular in China itself. The qin is perhaps the national instrument of China, and its virtuosos are stars. These include Zha Fuxi, Wu Wen'guang, Lin Youren, Wu Jinglue, Wu Zhaoji, Guan Pinghu, Zhang Zijian, Li Xiangting and Gong Yi. The zheng, a form of zither, is most popular in Henan, Chaozhou, Hakka and Shandong. The pipa, a kind of lute, believed to have been introduced from the Arabian Peninsula area during the 6th century and improved, is most popular in Shanghai and surrounding areas.
Opera
Chinese opera has been hugely popular for centuries, especially Beijing opera. The music is often guttural with high-pitched vocals, usually accompanied by suona, jinghu, other kinds of string instruments, and percussion. Other types of opera include clapper opera, Pingju, Cantonese opera, puppet opera, Kunqu, Sichuan opera, Qinqiang, ritual masked opera and Huangmei xi.
高山流水原文及翻译
全神贯注,斩钉截铁,热血沸腾,居高临下,粉身碎骨,惊天动地,威风凛凛,别出心裁,技高一筹,大步流星,暴露无遗,念念有词,忘乎所以,心满意足,自作自受,断断续续,一望无际,高山流水,天籁之音,余音绕梁,黄钟大吕,轻歌曼舞,行云流水,巧夺天工,惟妙惟肖,龙点睛笔,笔走龙蛇,妙笔生花,栩栩如生,杞人忧天,神通广大,灵机一动,眉开眼笑,骇人听闻,随声附和,不可救药,神采奕奕,大相径庭,怪诞不经,参差不齐,惊慌失措,哄堂大笑,沉默寡言,刨根问底,不毛之地,漠不关心,麻木不仁,精益求精,见异思迁,截然不肆纯同,裂野咐疲倦不堪,小心翼翼,恍然大悟,不求甚解,混为一谈,美不胜收,油然而生,花团脊中锦簇,翻来覆去,喜出望外,咄咄逼人,呼朋引伴,花枝招展
阳春白雪英语
高腔拿山流局亮水
1.lofty mountains and flowing water
2.understanding and appreciative friends
曲目《高山流伍腊搭水》Mountain Torrent
以上就是高山流水英语的全部内容,high mountain 英/haɪ ˈmaʊntən/。美/haɪ ˈmaʊntn/。高山。There is a high mountain at the back of the house.房子的后面有座高山。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。