首页 > 学习园地 > 英语学习

全球股市接近17个月高位

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些[db:SEO标题],方便大家学习。

Global stocks hovered near 17-month highs and the euro hit its best level against the dollar since April as risk appetite continued to be buoyed by optimism about a US budget deal and hopes of further monetary stimulus in Japan.

全球股市接近17个月高位,而欧元兑美元汇率达到自4月以来的最高水平。围绕美国能够达成预算协议的乐观情绪,以及人们对于日本出台进一步货币刺激的希望,继续提振风险偏好。

The FTSE All-World equity index was up 0.4 per cent as Tokyo’s Nikkei 225 Average jumped 2.4 per cent to regain the 10,000 level for the first time in eight months and the FTSE Eurofirst 300 rose 0.4 per cent.

富时环球指数(FTSE All-World)上涨0.4%;东京日经225平均指数(Nikkei 225 average)跃升2.4%,8个月来首次重返1万点上方;富时Eurofirst 300 (FTSE Eurofirst 300)指数上涨0.4%。

Wall Street, however, paused for breath in the wake of the S and P 500’s biggest two-day rally in a month.

不过,华尔街在标准普尔500指数经历一个月来最大幅度的两天涨势后稍作停歇。

By midday in New York, the index was down 0.2 per cent as investors awaited further developments from Washington regarding the fiscal cliff of US tax increases and spending cuts due to kick in at the start of next year.

至纽约午盘期间,标准普尔500指数下跌了0.2%,投资者等待着华盛顿方面在财政悬崖问题上取得进一步进展。财政悬崖指的是,若两党谈不拢,一整套增税减支措施将在明年初自动生效。收市时,标准普尔500指数下跌了11点,降至1436点。

Support for riskier assets also came from some positive data on the German economy as the Ifo index of business sentiment improved for a second successive month in December.

来自德国经济的积极数据,也有利于较高风险的资产,12月Ifo商业景气指数(Ifo index of business sentiment)连续第二个月上升。

Analysts noted that, while the current assessment component of the Ifo had dropped to its lowest level since June 2010, expectations recorded the strongest monthly increase since July 2010.

分析师指出,尽管Ifo的“当前评估分类指数跌至自2010年6月以来的最低点,但“预期分类指数录得2010年7月以来最强劲的月度增长。

“With a worsening current assessment but improving expectations, today’s Ifo sends a clear message: things will go worse before they get better, said Carsten Brzeski, economist at ING. “It looks as if any contraction of the economy should be short-lived. The survey helped push the euro to an eight-month high against the dollar above $1.33, although it subsequently trimmed its advance. The single currency also reached its best level against the yen since August 2011.

荷兰国际集团(ING)经济学家卡斯滕·布尔泽斯基(Carsten Brzeski)表示:“鉴于‘当前评估’正在恶化而‘预期’出现起色,今日的Ifo传递出一个明确的信息:情况会先恶化再好转。看来,任何经济收缩都应当是短暂的。在这一调查结果的帮助下,欧元兑美元汇率升至1欧元兑1.33美元以上的8个月高点,尽管其随后回吐一部分升幅。此外,欧元兑日元汇率也达到自2011年8月以来的最高水平。

Global stocks hovered near 17-month highs and the euro hit its best level against the dollar since April as risk appetite continued to be buoyed by optimism about a US budget deal and hopes of further monetary stimulus in Japan.

全球股市接近17个月高位,而欧元兑美元汇率达到自4月以来的最高水平。围绕美国能够达成预算协议的乐观情绪,以及人们对于日本出台进一步货币刺激的希望,继续提振风险偏好。

The FTSE All-World equity index was up 0.4 per cent as Tokyo’s Nikkei 225 Average jumped 2.4 per cent to regain the 10,000 level for the first time in eight months and the FTSE Eurofirst 300 rose 0.4 per cent.

富时环球指数(FTSE All-World)上涨0.4%;东京日经225平均指数(Nikkei 225 average)跃升2.4%,8个月来首次重返1万点上方;富时Eurofirst 300 (FTSE Eurofirst 300)指数上涨0.4%。

Wall Street, however, paused for breath in the wake of the S and P 500’s biggest two-day rally in a month.

不过,华尔街在标准普尔500指数经历一个月来最大幅度的两天涨势后稍作停歇。

By midday in New York, the index was down 0.2 per cent as investors awaited further developments from Washington regarding the fiscal cliff of US tax increases and spending cuts due to kick in at the start of next year.

至纽约午盘期间,标准普尔500指数下跌了0.2%,投资者等待着华盛顿方面在财政悬崖问题上取得进一步进展。财政悬崖指的是,若两党谈不拢,一整套增税减支措施将在明年初自动生效。收市时,标准普尔500指数下跌了11点,降至1436点。

Support for riskier assets also came from some positive data on the German economy as the Ifo index of business sentiment improved for a second successive month in December.

来自德国经济的积极数据,也有利于较高风险的资产,12月Ifo商业景气指数(Ifo index of business sentiment)连续第二个月上升。

Analysts noted that, while the current assessment component of the Ifo had dropped to its lowest level since June 2010, expectations recorded the strongest monthly increase since July 2010.

分析师指出,尽管Ifo的“当前评估分类指数跌至自2010年6月以来的最低点,但“预期分类指数录得2010年7月以来最强劲的月度增长。

“With a worsening current assessment but improving expectations, today’s Ifo sends a clear message: things will go worse before they get better, said Carsten Brzeski, economist at ING. “It looks as if any contraction of the economy should be short-lived. The survey helped push the euro to an eight-month high against the dollar above $1.33, although it subsequently trimmed its advance. The single currency also reached its best level against the yen since August 2011.

荷兰国际集团(ING)经济学家卡斯滕·布尔泽斯基(Carsten Brzeski)表示:“鉴于‘当前评估’正在恶化而‘预期’出现起色,今日的Ifo传递出一个明确的信息:情况会先恶化再好转。看来,任何经济收缩都应当是短暂的。在这一调查结果的帮助下,欧元兑美元汇率升至1欧元兑1.33美元以上的8个月高点,尽管其随后回吐一部分升幅。此外,欧元兑日元汇率也达到自2011年8月以来的最高水平。

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

雕塑 信息流广告 竞价托管 招生通 周易 易经 代理招生 二手车 剧本网 网络推广 自学教程 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 河北信息网 石家庄人才网 买车咨询 河北人才网 招生考试 精雕图 戏曲下载 河北生活网 好书推荐 工作计划 游戏攻略 心理测试 石家庄网络推广 石家庄招聘 石家庄网络营销 培训网 好做题 游戏攻略 考研真题 代理招生 心理咨询 游戏攻略 兴趣爱好 网络知识 品牌营销 商标交易 游戏攻略 短视频代运营 张家口人才网 秦皇岛人才网 PS修图 宝宝起名 零基础学习电脑 电商设计 职业培训 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 语料库 范文网 工作总结 二手车估价 短视频剪辑 情侣网名 爱采购代运营 保定招聘 黄金回收价格 情感文案 吊车 古诗词 邯郸人才网 铁皮房 衡水人才网 石家庄点痣 微信运营 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 关键词优化 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 儿童文学 河北代理记账公司 风水运势 狗狗百科 教育培训 游戏推荐 抖音代运营 朋友圈文案 男士发型 培训招生 文玩 大可如意 保定人才网 沧州人才网 黄金回收 承德人才网 石家庄人才网 模型机 高度酒 沐盛有礼 公司注册 十亩地 造纸术 唐山人才网 沐盛传媒 铜雕厂家