首页 > 学习园地 > 英语学习

恋恋香水瓶

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些[db:SEO标题],方便大家学习。

Around 1912, perfume bottles featuring1 a topless woman’s profile set into a delicate2 net of silver curves appeared in France. The bottles of Fougere, crafted of b document.write(" ");ad_dst = ad_dst+1;

lue-green glass, caught people’s attention,3 just as the fragrance within captured their hearts.4 Created by French craftsman Rene Lalique, such innovative bottles helped make perfume an essential female accessory5 for the modern age. Using new materials and designs, Lalique took the art of making perfume bottles further than anyone had ever dreamed.

Perfume and the containers used to hold it date back to6 long before Lalique’s time. Scholars seem to agree that the Egyptians were the first to use perfume, mainly in the form of scented oils. The Egyptians stored perfumes in tall stone bottles with narrow necks, while the ancient Greeks kept them in hand-painted, animal-shaped vases. Later, wealthy Romans carried their most valued perfumes in hollowed-out precious stones. But until Lalique’s time, perfumes were always sold in plain, inexpensive bottles, then poured into higher-quality containers at home.

约在 1912 年,一款以裸身美女侧面肖像为主题,由银色曲线交织成精致网底背景的香水瓶现身于法国。这款名为 Fougere(法文,常用于形容令人神清气爽、带有藻类味道的香味)的香水,其瓶身系以蓝绿色的玻璃刻制而成,除了吸引众人的目光,更和瓶内的香水一样掳获人心。这一创新款式的香水瓶是由法国工艺大师热内·拉立克所设计,它间接带动了香水成为现代女性不可或缺的随身物件之一。通过使用新颖的材质与设计,拉立克将香水瓶制作艺术提升至前所未见的境界。

香水及其盛装的容器由来已久,远比拉立克的时代还早。学者们似乎一致同意埃及人是最早使用香水的人,当时的香水大多是薰香的精油。埃及人将香水装在瓶颈窄细的瘦长石瓶中保存;古希腊人则以手绘动物造型的瓶子来保存香水。之后,富有的罗马人将最珍贵的香水装在中空的宝石里,佩戴在身上。但在拉立克的时代以前,香水一直都是装在简朴、廉价的容器内贩售,人们买回家之后再倒进质量较高的容器里。

Vocabulary

● 1. feature v. to include sth. as a major part 以 … 为特色;主要包括 …

Our rock and roll band features two drummers, two guitarists, and a singer.

我们的摇滚乐团主要包括两名鼓手、两名吉他手及一名主唱。

● 2. delicate adj. beautiful, light, and graceful 精致巧的;细致的

Marie’s new diamond ring makes her delicate hand look even better.

玛丽的新钻戒让她的纤纤玉手显得更美。

● 3. catch sb.’s attention v. phr. to get sb. to notice sb./sth. 吸引某人的注意

The beautiful woman in the red dress caught Nick’s attention immediately.

那名身着红色洋装的美女立刻引起尼克的注意。

4. capture sb.’s heart v. phr. to get sb. to love sb./sth. 掳获人心;赢得 … 的心

Jack captured Tina’s heart by sending her flowers every day for a week.

杰克连续一个礼拜天天送花给提娜,因而赢得了她的芳心。

5. accessory n. an extra thing sb. wears or uses that increases their appeal 饰品;配件

Expensive watches are popular accessories for rich businessmen.

昂贵的表是深受富商喜爱的饰品。

6. date back to v. phr. to have originated at some time in the past 追溯至 … 年代;自 … 时起存在至今

These plant fossils date back to the age of the dinosaurs.

这些植物化石可追溯至恐龙时代。

More Information

1. topless adj. 上身裸露的;上空的

2. profile n. 侧面肖像;轮廓

3. fragrance n. 香气;芳香

4. innovative adj. 革新的;创新发明的

Around 1912, perfume bottles featuring1 a topless woman’s profile set into a delicate2 net of silver curves appeared in France. The bottles of Fougere, crafted of b document.write(" ");ad_dst = ad_dst+1;

lue-green glass, caught people’s attention,3 just as the fragrance within captured their hearts.4 Created by French craftsman Rene Lalique, such innovative bottles helped make perfume an essential female accessory5 for the modern age. Using new materials and designs, Lalique took the art of making perfume bottles further than anyone had ever dreamed.

Perfume and the containers used to hold it date back to6 long before Lalique’s time. Scholars seem to agree that the Egyptians were the first to use perfume, mainly in the form of scented oils. The Egyptians stored perfumes in tall stone bottles with narrow necks, while the ancient Greeks kept them in hand-painted, animal-shaped vases. Later, wealthy Romans carried their most valued perfumes in hollowed-out precious stones. But until Lalique’s time, perfumes were always sold in plain, inexpensive bottles, then poured into higher-quality containers at home.
约在 1912 年,一款以裸身美女侧面肖像为主题,由银色曲线交织成精致网底背景的香水瓶现身于法国。这款名为 Fougere(法文,常用于形容令人神清气爽、带有藻类味道的香味)的香水,其瓶身系以蓝绿色的玻璃刻制而成,除了吸引众人的目光,更和瓶内的香水一样掳获人心。这一创新款式的香水瓶是由法国工艺大师热内·拉立克所设计,它间接带动了香水成为现代女性不可或缺的随身物件之一。通过使用新颖的材质与设计,拉立克将香水瓶制作艺术提升至前所未见的境界。

香水及其盛装的容器由来已久,远比拉立克的时代还早。学者们似乎一致同意埃及人是最早使用香水的人,当时的香水大多是薰香的精油。埃及人将香水装在瓶颈窄细的瘦长石瓶中保存;古希腊人则以手绘动物造型的瓶子来保存香水。之后,富有的罗马人将最珍贵的香水装在中空的宝石里,佩戴在身上。但在拉立克的时代以前,香水一直都是装在简朴、廉价的容器内贩售,人们买回家之后再倒进质量较高的容器里。

Vocabulary

● 1. feature v. to include sth. as a major part 以 … 为特色;主要包括 …

Our rock and roll band features two drummers, two guitarists, and a singer.

我们的摇滚乐团主要包括两名鼓手、两名吉他手及一名主唱。

● 2. delicate adj. beautiful, light, and graceful 精致巧的;细致的

Marie’s new diamond ring makes her delicate hand look even better.

玛丽的新钻戒让她的纤纤玉手显得更美。

● 3. catch sb.’s attention v. phr. to get sb. to notice sb./sth. 吸引某人的注意

The beautiful woman in the red dress caught Nick’s attention immediately.

那名身着红色洋装的美女立刻引起尼克的注意。
4. capture sb.’s heart v. phr. to get sb. to love sb./sth. 掳获人心;赢得 … 的心

Jack captured Tina’s heart by sending her flowers every day for a week.

杰克连续一个礼拜天天送花给提娜,因而赢得了她的芳心。

5. accessory n. an extra thing sb. wears or uses that increases their appeal 饰品;配件

Expensive watches are popular accessories for rich businessmen.

昂贵的表是深受富商喜爱的饰品。

6. date back to v. phr. to have originated at some time in the past 追溯至 … 年代;自 … 时起存在至今

These plant fossils date back to the age of the dinosaurs.

这些植物化石可追溯至恐龙时代。

More Information

1. topless adj. 上身裸露的;上空的

2. profile n. 侧面肖像;轮廓

3. fragrance n. 香气;芳香

4. innovative adj. 革新的;创新发明的


相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

雕塑 信息流广告 竞价托管 招生通 周易 易经 代理招生 二手车 剧本网 网络推广 自学教程 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 河北信息网 石家庄人才网 买车咨询 河北人才网 招生考试 精雕图 戏曲下载 河北生活网 好书推荐 工作计划 游戏攻略 心理测试 石家庄网络推广 石家庄招聘 石家庄网络营销 培训网 好做题 游戏攻略 考研真题 代理招生 心理咨询 游戏攻略 兴趣爱好 网络知识 品牌营销 商标交易 游戏攻略 短视频代运营 张家口人才网 秦皇岛人才网 PS修图 宝宝起名 零基础学习电脑 电商设计 职业培训 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 语料库 范文网 工作总结 二手车估价 短视频剪辑 情侣网名 爱采购代运营 保定招聘 黄金回收价格 情感文案 吊车 古诗词 邯郸人才网 铁皮房 衡水人才网 石家庄点痣 微信运营 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 关键词优化 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 儿童文学 河北代理记账公司 风水运势 狗狗百科 教育培训 游戏推荐 抖音代运营 朋友圈文案 男士发型 培训招生 文玩 大可如意 保定人才网 沧州人才网 黄金回收 承德人才网 石家庄人才网 模型机 高度酒 沐盛有礼 公司注册 十亩地 造纸术 唐山人才网 沐盛传媒 铜雕厂家