首页 > 学习园地 > 英语学习

缅甸宣布终止资讯审查制度

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些,方便大家学习。

Myanmar's government Monday said it has ended the censorship of local publications, more than a year after it began a series of reforms aimed at freeing up the country's closely restricted media.

缅甸政府周一说,已终止了针对国内出版物的审查制度。一年多以前,缅甸开始着手进行一系列改革,旨在放开该国受到严格束缚的媒体。

The country's Ministry of Information announced the move in a statement on its website Monday morning, saying censorship prior to publication is no longer required as of Monday..

缅甸信息部周一上午在官网上的一份声明里宣布了这一举措,说从周一起,出版前不再要求进行审查。

'When we started the media reform in June 2011 we intended to abolish press censorship in one year,' ministry official Ye Htut said. 'During this process we faced some challenges but after 13 months we reached our goal.'

缅甸信息部官员Ye Htut说,2011年6月我们开始进行媒体改革时,打算一年后废除资讯审查制度;在这个过程中,我们遇到了一些挑战,但经过13个月的努力,我们实现了这一目标。

Opening the country's closely monitored media has been one of the linch pins of Myanmar's reform process. After the army handed over power to a nominally civilian government last year, local publications began testing the limits of what they could and couldn't publish. Many found that authorities were prepared to allow more space for criticism and debate than they expected. This, along with prisoner releases and other political reforms, led to a flourishing newspaper sector and also helped encourage the U.S. and European Union to relax some of their sanctions on the country.

放开受到严密监控的媒体一直是缅甸改革进程的关键点之一。在去年缅甸军方将权力移交给名义上的文职政府后,缅甸出版部门便开始试探出版底线,了解什么能出版,什么不能出版。很多出版部门发现,缅甸有关部门已经准备好留出批评和讨论空间,而且超出了他们的预期。这一点(连同释放囚犯等政治改革)曾给缅甸报业带来繁荣发展,也在一定程度上对美国和欧盟(European Union)放宽对缅甸的部分制裁起到了鼓励作用。

Pre-publication censorship, however, which required newspapers and magazines to submit articles to government censors for inspection, continued for many political and news publications.

然而,针对很多政治和资讯出版物的出版前审查制度仍继续存在。该制度规定,报纸和杂志须将拟刊登的文章交给政府审查机构进行检查。

As recently as this month, the government took action against publications for violating censorship rules. Two news journals were briefly suspended from publication after they reported on a rumored cabinet reshuffle without the prior permission of the government, triggering unprecedented protests among local journalists. Three weekly news journals─The Messenger, Express Time and The Nation─blacked out sections of their front pages to show their support for the two suspended publications, The Voice and The Envoy.

就在本月,缅甸政府还对违反审查规定的刊物采取了惩罚措施。两家资讯期刊当时被勒令暂停出版,原因是它们没有事先征得缅甸政府的批准就对传言的内阁重组进行了报道。此事引发了国内资讯从业者前所未有的抗议。三家资讯周刊The Messenger、Express Time和The Nation均涂黑了头版文章的部分内容,以示对The Voice和The Envoy这两家遭暂停刊物的支持。

Now, though, the Information Ministry says political and religious newspapers and magazines will be allowed to publish without pre-approval of the government's censors, although it remains unclear how, if at all, the military-backed army will respond to direct vigorous examination in the country's media.

虽然缅甸信息部现在说,政治和宗教报纸、杂志不用获得政府审查机构的批准就可出版发行,但目前不清楚,受军方支持的缅甸政府将如何应对国内媒体直接而有力的质问。

Myanmar's government Monday said it has ended the censorship of local publications, more than a year after it began a series of reforms aimed at freeing up the country's closely restricted media.

缅甸政府周一说,已终止了针对国内出版物的审查制度。一年多以前,缅甸开始着手进行一系列改革,旨在放开该国受到严格束缚的媒体。

The country's Ministry of Information announced the move in a statement on its website Monday morning, saying censorship prior to publication is no longer required as of Monday..

缅甸信息部周一上午在官网上的一份声明里宣布了这一举措,说从周一起,出版前不再要求进行审查。

'When we started the media reform in June 2011 we intended to abolish press censorship in one year,' ministry official Ye Htut said. 'During this process we faced some challenges but after 13 months we reached our goal.'

缅甸信息部官员Ye Htut说,2011年6月我们开始进行媒体改革时,打算一年后废除资讯审查制度;在这个过程中,我们遇到了一些挑战,但经过13个月的努力,我们实现了这一目标。

Opening the country's closely monitored media has been one of the linch pins of Myanmar's reform process. After the army handed over power to a nominally civilian government last year, local publications began testing the limits of what they could and couldn't publish. Many found that authorities were prepared to allow more space for criticism and debate than they expected. This, along with prisoner releases and other political reforms, led to a flourishing newspaper sector and also helped encourage the U.S. and European Union to relax some of their sanctions on the country.

放开受到严密监控的媒体一直是缅甸改革进程的关键点之一。在去年缅甸军方将权力移交给名义上的文职政府后,缅甸出版部门便开始试探出版底线,了解什么能出版,什么不能出版。很多出版部门发现,缅甸有关部门已经准备好留出批评和讨论空间,而且超出了他们的预期。这一点(连同释放囚犯等政治改革)曾给缅甸报业带来繁荣发展,也在一定程度上对美国和欧盟(European Union)放宽对缅甸的部分制裁起到了鼓励作用。

Pre-publication censorship, however, which required newspapers and magazines to submit articles to government censors for inspection, continued for many political and news publications.

然而,针对很多政治和资讯出版物的出版前审查制度仍继续存在。该制度规定,报纸和杂志须将拟刊登的文章交给政府审查机构进行检查。

As recently as this month, the government took action against publications for violating censorship rules. Two news journals were briefly suspended from publication after they reported on a rumored cabinet reshuffle without the prior permission of the government, triggering unprecedented protests among local journalists. Three weekly news journals─The Messenger, Express Time and The Nation─blacked out sections of their front pages to show their support for the two suspended publications, The Voice and The Envoy.

就在本月,缅甸政府还对违反审查规定的刊物采取了惩罚措施。两家资讯期刊当时被勒令暂停出版,原因是它们没有事先征得缅甸政府的批准就对传言的内阁重组进行了报道。此事引发了国内资讯从业者前所未有的抗议。三家资讯周刊The Messenger、Express Time和The Nation均涂黑了头版文章的部分内容,以示对The Voice和The Envoy这两家遭暂停刊物的支持。

Now, though, the Information Ministry says political and religious newspapers and magazines will be allowed to publish without pre-approval of the government's censors, although it remains unclear how, if at all, the military-backed army will respond to direct vigorous examination in the country's media.

虽然缅甸信息部现在说,政治和宗教报纸、杂志不用获得政府审查机构的批准就可出版发行,但目前不清楚,受军方支持的缅甸政府将如何应对国内媒体直接而有力的质问。

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

雕塑 信息流广告 竞价托管 招生通 周易 易经 代理招生 二手车 剧本网 网络推广 自学教程 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 河北信息网 石家庄人才网 买车咨询 河北人才网 招生考试 精雕图 戏曲下载 河北生活网 好书推荐 工作计划 游戏攻略 心理测试 石家庄网络推广 石家庄招聘 石家庄网络营销 培训网 好做题 游戏攻略 考研真题 代理招生 心理咨询 游戏攻略 兴趣爱好 网络知识 品牌营销 商标交易 游戏攻略 短视频代运营 张家口人才网 秦皇岛人才网 PS修图 宝宝起名 零基础学习电脑 电商设计 职业培训 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 语料库 范文网 工作总结 二手车估价 短视频剪辑 情侣网名 爱采购代运营 保定招聘 黄金回收价格 情感文案 吊车 古诗词 邯郸人才网 铁皮房 衡水人才网 石家庄点痣 微信运营 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 关键词优化 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 儿童文学 河北代理记账公司 风水运势 狗狗百科 教育培训 游戏推荐 抖音代运营 朋友圈文案 男士发型 培训招生 文玩 大可如意 保定人才网 沧州人才网 黄金回收 承德人才网 石家庄人才网 模型机 高度酒 沐盛有礼 公司注册 十亩地 造纸术 唐山人才网 沐盛传媒 铜雕厂家