首页 > 学习园地 > 英语学习

情人节别误发了暧昧短信!

雕龙文库

【简介】感谢网友“雕龙文库”参与投稿,这里小编给大家分享一些[db:SEO标题],方便大家学习。

A poll of 3,000 mobile phone users that found 40 percent will be texting rather than sending cards and that one in four have misdirected a provocative text or photo.

Recipients of the unwanted texts include bosses or colleagues (9 percent) parents (3 percent) and perhaps most embarrassing of all -- ex-partners (2 percent).

The study for student phone service dot mobile revealed eight in ten 18-25 year olds have sent a flirty text message within the last year, with a third indulging in "text sex."

The survey found 60 percent of respondents had sent a flirty text to someone other than their regular partner although not without consequences for many of them.

Of those who admitted cheating, 65 percent had been caught out by their mobile, with a third saying their partner had read incriminating text messages.

With loved-up texters getting ready for the big day, dot mobile has come up with a few tips:

-- Keep flirty messages short.

-- Observe the two-day rule: get in touch after meeting someone within two days, no longer.

-- Do not drink and text.

-- Avoid over-use of emoticons and jargon.

-- "Xs" at the end of messages should not exceed three.

-- Be careful about picture messaging which others may get their hands on.

-- Adhere to the two text rule; Admit defeat if you have not received a reply after 12 hours and two texts.

中文:

在浪漫情人节来临之际,发送甜蜜短信的你可千万要留心了。英国一项调查表明,许多人都曾将暧昧短信误发给他人而尴尬万分……

据路透社日前报道,英国手机公司多特移动手机公司近日对3000名英国手机用户进行调查,结果显示,40%的人将选择在情人节这天向恋人发送甜蜜短信,且有25%的人承认,曾经经历过向他人误发暧昧短信或图片的尴尬。收到这些误发出的短信的人中有自己的老板或同事(9%)、父母(3%),而最让人难堪的是误发给了前任恋人(2%)。

调查显示,2005年,80%的18岁至25岁的英国青年人通过手机传递情话,其中三分之一的人还进行了私秘的“短信调情。而那些收到莫名短信的人中,60%的人会故意回复一条暧昧短信戏弄对方,而语言通常比发给自己恋人的还要“火辣。在那些“脚踏多只船的人中,65%的人表示曾经因短信而被恋人抓到把柄;其中还有三分之一的人收到的暧昧短信曾被自己的另一半阅读过。

为此,在情人节即将掀起甜蜜短信高潮之际,多特移动公司特地给那些选择手机传递情话的人一些小建议:

——调情短信内容不易过长。

——遵守“两天规则:与某人初次约会后若有意发展下去,请在两天之内主动与对方联系,切勿将时间拖得再长。

——千万不可在酒后发送短信。

——切记在短信中滥用意思不明的符号或图案。

——小心发送图片短信,因为可能会被他人广泛传播。

——坚守“两条短信原则:如果你的短信在发送12小时或数量超过两条后还未收到任何回复,那意味着对方不太想搭理你。

Britons texting St Valentine's Day love messages next Tuesday should be careful they don't send them to the wrong person.
A poll of 3,000 mobile phone users that found 40 percent will be texting rather than sending cards and that one in four have misdirected a provocative text or photo.
Recipients of the unwanted texts include bosses or colleagues (9 percent) parents (3 percent) and perhaps most embarrassing of all -- ex-partners (2 percent).
The study for student phone service dot mobile revealed eight in ten 18-25 year olds have sent a flirty text message within the last year, with a third indulging in "text sex."
The survey found 60 percent of respondents had sent a flirty text to someone other than their regular partner although not without consequences for many of them.
Of those who admitted cheating, 65 percent had been caught out by their mobile, with a third saying their partner had read incriminating text messages.
With loved-up texters getting ready for the big day, dot mobile has come up with a few tips:
-- Keep flirty messages short.
-- Observe the two-day rule: get in touch after meeting someone within two days, no longer.
-- Do not drink and text.
-- Avoid over-use of emoticons and jargon.
-- "Xs" at the end of messages should not exceed three.
-- Be careful about picture messaging which others may get their hands on.
-- Adhere to the two text rule; Admit defeat if you have not received a reply after 12 hours and two texts.
中文:
在浪漫情人节来临之际,发送甜蜜短信的你可千万要留心了。英国一项调查表明,许多人都曾将暧昧短信误发给他人而尴尬万分……
据路透社日前报道,英国手机公司多特移动手机公司近日对3000名英国手机用户进行调查,结果显示,40%的人将选择在情人节这天向恋人发送甜蜜短信,且有25%的人承认,曾经经历过向他人误发暧昧短信或图片的尴尬。收到这些误发出的短信的人中有自己的老板或同事(9%)、父母(3%),而最让人难堪的是误发给了前任恋人(2%)。
调查显示,2005年,80%的18岁至25岁的英国青年人通过手机传递情话,其中三分之一的人还进行了私秘的“短信调情。而那些收到莫名短信的人中,60%的人会故意回复一条暧昧短信戏弄对方,而语言通常比发给自己恋人的还要“火辣。在那些“脚踏多只船的人中,65%的人表示曾经因短信而被恋人抓到把柄;其中还有三分之一的人收到的暧昧短信曾被自己的另一半阅读过。
为此,在情人节即将掀起甜蜜短信高潮之际,多特移动公司特地给那些选择手机传递情话的人一些小建议:
——调情短信内容不易过长。
——遵守“两天规则:与某人初次约会后若有意发展下去,请在两天之内主动与对方联系,切勿将时间拖得再长。
——千万不可在酒后发送短信。
——切记在短信中滥用意思不明的符号或图案。
——小心发送图片短信,因为可能会被他人广泛传播。
——坚守“两条短信原则:如果你的短信在发送12小时或数量超过两条后还未收到任何回复,那意味着对方不太想搭理你。

相关图文

推荐文章

网站地图:栏目 TAGS 范文 作文 文案 学科 百科

雕塑 信息流广告 竞价托管 招生通 周易 易经 代理招生 二手车 剧本网 网络推广 自学教程 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 河北信息网 石家庄人才网 买车咨询 河北人才网 招生考试 精雕图 戏曲下载 河北生活网 好书推荐 工作计划 游戏攻略 心理测试 石家庄网络推广 石家庄招聘 石家庄网络营销 培训网 好做题 游戏攻略 考研真题 代理招生 心理咨询 游戏攻略 兴趣爱好 网络知识 品牌营销 商标交易 游戏攻略 短视频代运营 张家口人才网 秦皇岛人才网 PS修图 宝宝起名 零基础学习电脑 电商设计 职业培训 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 语料库 范文网 工作总结 二手车估价 短视频剪辑 情侣网名 爱采购代运营 保定招聘 黄金回收价格 情感文案 吊车 古诗词 邯郸人才网 铁皮房 衡水人才网 石家庄点痣 微信运营 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 关键词优化 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 儿童文学 河北代理记账公司 风水运势 狗狗百科 教育培训 游戏推荐 抖音代运营 朋友圈文案 男士发型 培训招生 文玩 大可如意 保定人才网 沧州人才网 黄金回收 承德人才网 石家庄人才网 模型机 高度酒 沐盛有礼 公司注册 十亩地 造纸术 唐山人才网 沐盛传媒 铜雕厂家